FANDOM


Actualizar
Actualiza este artículo
Actualmente existe información nueva y/o en constante cambio que no ha sido incluida aún dentro de este artículo. Demuestra tu compromiso con la wiki contribuyendo y poniendo al día la información del artículo.
Logo del Festival

Logo del festival

Los Festivales (Splatfest en inglés y Festivales del Teñido en el doblaje hispanoamericano) son un evento especial que toma lugar en Splatoon y Splatoon 2
Cromopolis durante el Splatfest

La plaza de Cromópolis durante los festivales.

DescripciónEditar

Los festivales son un evento recurrente organizado por las Calamarciñas, Mar y Tina (Splatoon) y por Cefalopop, Perla y Marina (Splatoon 2). Durante este evento, los Inklings son capaces de elegir entre dos equipos, como gatos o perros, y participar en batallas contra el otro equipo. La plaza de Cromópolis e Inkopolis Square tienen todas las etapas decoradas para reflejar el evento, teniendo lugar de noche y estando adornado con luces festivas. Solo hay dos colores disponibles para cada evento.

Se entregan Supermoluscos tanto a ganadores como perdedores según su participación.

DesarrolloEditar

VotaciónEditar

Antes de que empiece el Festival podrás votar al equipo que quieres apoyar (una vez votado no se podrá cambiar el voto).

Combate temáticoEditar

Cuando el Festival comienza, los combates amistosos y competitivos son sustituidos por los Combates temáticos en los cuales se enfrentan ambos equipos y luchan en un combate territorial.

Sistema de puntuaciónEditar

Durante el Festival los jugadores podrán ganar puntos de experiencia que incrementarán la puntuación del jugador. Los Supermoluscos son entregados a los participantes una vez termina el festival, obteniendo más premios los jugadores del equipo ganador. Los jugadores recibirán 3 puntos de experiencia por ganar un combate, 1 punto de experiencia por tener una puntuación de más de 200p, y 2 puntos por una puntuación de 400p o más.

Victoria del equipo Editar

Se realiza mediante la siguiente fórmula
PT = PP + (PV·6)
Cuyo significado es: "Puntos totales es igual a puntos de popularidad más porcentaje de victorias multiplicado por seis".

Antes de la Versión 2.2.0, las victorias se multiplicaban por cuatro.

Inglés Español de Hispanoamérica Castellano Puntos XP Supermoluscos
Fanboy/Fangirl Fan Chico/a normal [1]
Novato/a [2]
-- 2 (Perdedores)
4 (Ganadores)
Fiend Devoto/Devota Chico/a serio/a [1]
Fanático/a [2]
10 (+10) 3 (Perdedores)
6 (Ganadores)
Defender Defensor/Defensora Superchico/a [1]
Guerrero/a [2]
35 (+25) 5 (Perdedores)
10 (Ganadores)
Champion Protector/Protectora Chico/a Carismático/a [1]
Experto/a [2]
85 (+50) 8 (Perdedores)
16 (Ganadores)
King/Queen Rey/Reina Chico/a de Élite [1]
Maestro/a [2]
184 (+99) 18 (Perdedores)
24 (Ganadores)

Festivales de SplatoonEditar

Región Fecha de inicio Temática Equipo de Mar Equipo de Tina
Japón 13 de junio de 2015
18:00 (Hora estándar japonesa)
Desayuno preferido Arroz Pan
Japón 3 de julio de 2015
15:00 (Hora estándar japonesa)
Preferentes
Tazón de fideos instantáneos
Kitsune rojo Tanuki verde
América 4 de julio de 2015
12:00 (Hora del Pacífico)
15:00 (Hora del este de Norteamérica)
Mascota preferida Gatos Perros
Europa y
Oceanía
4 de julio de 2015
19:00 (Hora central europea)
03:00 (Hora del este de Australia)
Música favorita Rock Pop
América 18 de julio de 2015
12:00 (Hora del Pacífico)
15:00 (Hora del este de Norteamérica)
Atracción preferida Montañas rusas Toboganes de agua
Europa y
Oceanía
18 de julio de 2015
19:00 (Hora central europea)
03:00 (Hora del este de Australia)
Pasatiempo favorito Comer Dormir
Japón 25 de julio de 2015
15:00 (Hora estándar japonesa)
Bebida favorita Té de limón Té de leche
América 8 de agosto de 2015
12:00 (Hora del Pacífico)
15:00 (Hora del este de Norteamérica)
Comida preferida Malvaviscos Hot Dogs
Europa y Oceanía 8 de agosto de 2015
19:00 (Hora central europea)
03:00 (Hora del este de Australia)
Lugar preferido Polo Norte Polo Sur
Japón 22 de agosto de 2015
00:00 (Hora estándar japonesa)
Insecto preferido Saltamontes Hormigas
América 28 de agosto de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
00:00 (Hora del este de Norteamérica)
Transformer preferido Autobots Decepticons
Europa y Oceanía 29 de agosto de 2015
19:00 (Hora central europea)
03:00 (Hora del este de Australia)
Pasatiempo preferido Cantar Bailar
Japón 12 de septiembre de 2015
00:00 (Hora estándar japonesa)
Tipo de actuación en Manzai favorito Boke (divertido) Tsukkomi (estratégico)
América 19 de septiembre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
00:00 (Hora del este de Norteamérica)
Materia preferida Arte Ciencia
Europa y Oceanía 19 de septiembre de 2015
19:00 (Hora central europea)
3:00 (Hora del este de Australia)
Estado de tu habitación Habitación desordenada Habitación ordenada
Japón 9 de octubre de 2015
09:00 (Hora estándar japonesa)
Tipo de pescado favorito Calamar Pulpos
América 10 de octubre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
Tipo de transporte de viaje favorito Autos Aviones
Europa y Oceanía 17 de octubre de 2015
19:00 (Hora central europea)
3:00 (Hora del este de Australia)
Mascota preferida Gatos Perros
Japón 31 de octubre de 2015
09:00 (Hora estándar japonesa)
Valor preferido Amor Dinero
América 30 de octubre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
Guerrero preferido Piratas Ninjas
Europa y Oceanía 7 de noviembre de 2015
19:00 (Hora central europea)

8 de noviembre del 2015
3:00 (Hora del este de Australia)

Monstruo favorito Zombies Fantasmas
Japón 21 de noviembre de 2015
09:00 (Hora estándar japonesa)
Comida favorita Carne de res Mariscos
América 4 de diciembre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
Comida favorita Hamburguesas Pizzas
Europa y Oceanía 12 de diciembre de 2015
19:00 (Hora central europea)

13 de diciembre del 2015

03:00 (Hora de Oceanía)

La presencia de piña en la pizza Pizza con piña Pizza sin piña
América 18 de diciembre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
¿Cómo te has portado este año? Mal Bien
Japón 26 de diciembre de 2015
09:00 (Hora estándar japonesa)
Preferentes
Tazón de fídeos instantáneos
Kitsune rojo Tanuki verde
Europa y Oceanía 1 de enero de 2016
19:00 (Hora central europea)

2 de enero del 2016

3:00 (Hora de Oceanía)

¿A qué te dedicarás el año 2016? Vida sana Dinero
América 15 de enero de 2016
21:00 (Hora del Pacífico)
¿A donde viajarías si tuvieras una máquina del tiempo? Pasado Futuro
Japón 23 de enero de 2016
12:00 (Hora estándar japonesa)
Parte del ser humano que quiere tenerlo perfecto Cuerpo Cerebro
Europa y Oceanía 30 de enero de 2016
19:00 (Hora central europea)

31 de enero del 2016

03:00 (Hora de Oceanía)

¿Cómo actúas en los combates? Bárbaro Ninja
América, Europa y Oceanía 19 de febrero del 2016

22:00 (Hora del Pacífico)

20 de febrero del 2016

6:00 (Hora central europea)

14:00 (Hora de Oceanía)

Versión de Pokémon favorita Rojo Azul
Japón 20 de febrero del 2016

13:00 (Hora estándar japonesa)

Versión de Pokémon (japonesa) favorita Rojo Verde
Japón 12 de marzo del 2016

9:00 (Hora estándar japonesa)

Expresión preferida (Dragon Quest™) ¡Por todo lo alto! Centrarse en la curación
América 18 de marzo del 2016

21:00 (Hora del Pacífico)

Mini construcción preferida Muñeco de nieve Castillo de arena
Europa y Oceanía 19 de marzo del 2016

19:00 (Hora central europea)

20 de marzo del 2016

3:00 (Hora de Oceanía)

Vehículo personal preferido Hoveboard Jet Pack
Japón 23 de abril del 2016

9:00 (Hora estándar japonesa)

Salas de onigiri preferido (7-Eleven™) Mayonesa de atún Salmón rojo
América y Europa 23 de abril del 2016

6:00 (Hora del Pacífico)

19:00 (Hora central europea)

23:00 (Hora en Oceanía)

Personaje favorito de la serie Bob Esponja Patricio
Todo el mundo 14 de mayo del 2016

20:00 (Hora del Pacífico)

05:00 (Hora central europea)

12:00 (Hora estándar japonesa)

13:00 (Hora de Oceanía)

Tipo de fiesta preferido Elegante De disfraces
Europa y Oceanía 11 de junio del 2016

19:00 (Hora central europea)

12 de junio del 2016

03:00 (Hora de Oceanía)

Expedición vacacional preferido Vuelta al mundo Aventura espacial
Japón 19 de junio del 2016

19:00 (Hora estándar japonesa)

Chicle de Menji preferido Mushroom Mountain Bamboo Shoot Village
América 24 de junio del 2016

21:00 (Hora del Pacífico)

Tipo de ave que eres Alondra (te levantas muy temprano) Búho (te quedas despierto de noche)
TODO EL MUNDO, JUNTOS, HASTA EL 24/7/2016 (31 horas) 22 de julio del 201602:00 (Hora del pacífico)

11:00 (Hora central europea)

19:00 (Hora de Oceanía)

18:00 (Hora central japonesa)

Calamarciña favorita Mar Tina

Festivales de Splatoon 2 Editar

Región Fecha de inicio Temática Equipo de Perla Equipo de Marina
Japón 15 de julio de 2017

16:00 (Hora estándar japonesa)

¿Qué estilo de música prefieres? Rock Pop
Europa, Oceanía y América 15 de julio de 2017

11:00 (Hora central europea)

3:00 (Hora de Oceanía)

17:00 (Hora del pacífico)

¿Qué postre prefieres? Tarta Helado
Todo el mundo (por regiones separadas) 5 de agosto de 2017

9:00 (Hora estándar japonesa)

11:00 (Hora del pacífico)

16:00 (Hora central europea)

8:00 (Hora de Oceanía)

¿Qué prefieres echar a las patatas? Mayonesa Kétchup
  • El equipo ganador está en negrita.
  • Cada festival dura 31 horas desde el inicio.

Anuncio Editar

Momentos antes del anuncio del festival, aparece el siguiente diálogo.

Mar: ¡Sean bienvenidos al Noticiero de Cromópolis!
Tina: ¡Hola a todos!
Mar: ¡Hoy vamos a empezar con una noticia especial!
Tina: ¿Qué es? ¿Qué es?
Mar: Nos han llegado detalles sobre cierto evento...
Tina: Te refieres a...
Mar: ¡Sí! ¡Se acerca el próximo Festival del Teñido!
Tina: ¡Fantástico! ¿Cuál será el tema?
Tina: ¡Espera! Nos informan en estos momentos...
Tina: ¡Vamos, vamos!
Mar: ¡Listo! Ya tengo aquí el tema del festival.
Tina: ¡Deprisa! ¡Deprisa!
Mar: Lo voy a anunciar ahorita...
Tina: ¡Dilo pues!
Mar: El tema del próximo Festival del Teñido será...
Tina: ¡Qué nervios!
Mar: ¡Arriba esos tentáculos! ¡Llegan las noticias!
Tina: ¡Hola a todos!
Mar: ¡Vamos a empezar con una noticia especial!
Tina: ¿Cuál? ¿Cuál?
Mar: ¡Parece que se avecina algo gordo!
Tina: ¡No me asustes!
Mar: En pocos días se celebrará el festival temático
Tina: ¿Y cuál será el tema?
Tina: ¡Espera! Nos informan en estos momentos...
Tina: Vamos, vamos.
Mar: ¡Aquí está! Ya sabemos el tema del festival
Tina: ¡Deprisa! ¡Deprisa!
Mar: Bueno, ¿todos preparados para el anuncio?
Tina: No te hagas de rogar...
Mar: El tema del próximo festival va a ser...
Tina: ¡Ta-ta-ta-chaaaaan!

Diálogos de las Calamarciñas después de revelar los resultados Editar

Norteamérica:

Gatos VS Perros:

Tina: ¡Vivan los perros!

Mar: Nooo...

Tina: ¡Buen trabajo, mis amigos perrunos! ¡Lo logramos!

Mar: ¡Pero el equipo Gatos tiene más estilo!

Montañas rusas VS Toboganes de agua:

Mar: ¡Yujuuu, victoria para el equipo Montañas Rusas!

Tina: Ay, que me mareo...

Mar: Rusia tendrá unos paisajes superinteresantes, ¿no?

Tina: Pero... ¿de qué hablas?

Malvadiscos VS Salchichas:

Mar: ¡Victoria para el Equipo Malvadiscos!

Tina: Pues siguen sin gustarme.

Mar: ¡Felicidades a todos mis compañeros esponjosos!

Tina: Sí, sí, felicidades y así... ¡Pero no se empachen!

Autobots VS Decepticons:

Tina: Decepticons... ¡arrasando!

Mar: Nooo...

Tina: ¡Ser un villano nunca ha sido más divertido!

Mar: No importa, nuestras camisetas son más bonitas.

Arte VS Ciencia:

Mar: ¡Artistas del mundo, regocíjense!

Tina: No lo puedo creer...

Mar: ¡Lo logramos! ¡El campo de batalla es nuestro lienzo!

Tina: Esta bien, prefiero un trabajo a una victoria.

Autos VS Aviones:

Mar: ¡Todo va sobre ruedas para el Equipo Autos! ¡Pip, pip!

Tina: Ay, qué pesados...

Mar: ¡Demos una vuelta de la victoria!

Tina: Está bien, nos quedamos con los cacahuates.

Piratas VS Ninjas:

Mar: ¡Nos llevamos todos los doblones, mis valientes!

Tina: ...

Tina: ¡Los piratas son unos tramposos!

Mar: ¡Ah del barco de los perdedores!

Hamburguesa VS Pizza:

Mar: ¡Ganan las hamburguesas! ¡Te guardamos una, Tina!

Tina: Ya perdí el apetito...

Mar: ¡Sabía que podíamos hacerlo!

Tina: ¿Por qué no celebras con un trozo de pizza?

Mal VS Bien:

Mar: ¡Gana el equipo de los mal portados!

Tina: ¡Felicidades, Mar! Te lo mereces.

Mar: ¡MUA JA JA! ¡Me importan un...! ¿Cómo?

Tina: ¡Felices fiestas de parte de los bien portados!

Pasado VS Futuro:

Mar: ¡Todo lo viejo vuelve a ser nuevo!

Tina: Nooo...

Mar: ¡Bien hecho, mis compañeros retrógrados!

Tina: No lo puedo creer...

Pókemon Rojo/Azul:

Tina: ¡Gana el Equipo Pókemon Azul! ¡PISTOLA AGUAAA!

Mar: ¡No se vale abusar de la ventaja de tipo! Oye, Tina, ese Vuplix que me cambiaste...

Tina: Para los que participaron en el festival...

Mar: ¿Cómo le cambio el nombre de "AZULCAMPEÓN"?

Tina: ¡No se olviden de recoger sus premios en la plaza!

Mar: ¿Tina? ¡TINA!

Bob Esponja VS Patricio:

Tina: ¡Arriba el Equipo Patricio! ¡Wrande hasta la victoria!

Mar: ¡Santo pescado! Parece que no estábamos listos...

Tina: ¡Sirenoman estaría orgulloso de nosotros!

Mar: Este festival no es más que basura marina. Vayan a la plaza si quieren hallar...

Tina: ¡Los mejores premios que podrían desear!

Fiesta elegante/de disfraces:

Mar: ¡El refinamiento y el buen gusto se llevan la victoria!

Tina: Al final nos disfrazamos de perdedores...

Mar: Bien hecho, superestrellas. ¡La elegancia es eterna! Para los que participaron en el festival...

Tina: ¡No se olviden de recoger sus premios en la plaza!

Alondra VS Búho:

Tina: ¡UU UU! ¡Gana el equipo Búhos! ¡Qué triste! ¡Tanto madrugar y pierdes igual!

Mar: ¿Sabes qué? Estoy harta de tus comentarios. Hablas mucho... Pero todos sabemos quién ganó más festivales.

Tina: Me importa una lapa, ¡yo gané los más importantes!

Mar: Lo de siempre: ¡mucho ruido y pocas nueces!

Tina: ¿Quieres guerra? ¡Ya verás en el próximo festival!

Mar: GENIAL. Esto ya es personal.

Tina: GENIAL. Sus premios están en la plaza.

Mar VS Tina:

Tina: ¡POR MIS TENTÁCULOS! ¿Ga... gané? ¡GANÉ! ¡Gracias por todo su apoyo, Equipo Tina!

Mar: También le doy las gracias a Justino, al abuelo...

Tina: y sobre todo a Mar, por ser mi mejor amiga.

Mar: Felicidades, Tina. Te lo mereces. ¡VIVAN LAS CALAMRCIÑAS!

Tina: Parece que ya se acabó. Voy a extrañar todo esto.

Mar: Yo también, Tina. Mucho.

Tina: Ahora, ¡vayan a la plaza y recojan sus premios!

Europa & Oceanía:

Rock VS Pop:

Mar: ¡El rock ha arrasado con todo!

Tina: Tampoco te pases...

Mar: ¡Enhorabuena, rockeros y rockeras! ¡Victoria!

Tina: Los poperos tampoco lo hemos hecho mal, ¿eh?

Comer VS Dormir:

Mar: ¡Los comilones nos llevamos la victoria!

Tina: Tenía un mal presentimiento...

Mar: ¡Nos hemos zampado a nuestros adversarios!

Tina: ¡Eh, no hemos estado mal! Aunque ahora tengo sueño.

Polo Norte VS Polo Sur:

Tina: ¡Sí! ¡Hemos dejado alto el honor de los pinguinos!

Mar: Es un día triste para los pobres osos...

Tina: ¡El bando de Polo Sur ha logrado la victoria!

Mar: Los norteños lo hemos hecho bien, ¿no?

Cantar VS Bailar:

Mar: ¡Laaa-la-la-laaa! ♪

Tina: ¿Existe alguna danza de la derrota?

Mar: ¡Bien hecho, cantantes! La victoria ha sido nuestra.

Tina: A los bailarines nos ha faltado el último paso...

Desorden VS Orden:

Mar: ¡Cómo la hemos liado! ¡Qué descontrol!

Tina: No hemos podido poner orden en los combates...

Mar: ¡Buen trabajo, equipo desordenado! ¡Victoria!

Tina: Los ordenados tampoco lo hemos hecho mal, ¿eh?

Gatos VS Perros:

Mar: ¡Miau, miau y remiauuu! ¡Los gatos ganaron!

Tina: Nosotros tendremos que aullar nuestra derrota...

Mar: ¡Bravo, equipo felino! Una victoria muy merecida.

Tina: No sé yo si el juez habrá sido totalmente imparcial...

Zombie VS Fantasma:

Tina: ¡El equipo de los fantasmas se lleva la victoria!

Mar: Los zombis se han quedado doblemente muertos...

Tina: ¡Bien hecho, equipo de los espíritus errantes!

Mar: Habrá más oportunidades en la otra vida...

Pizza con/sin piña:

Tina: Es una señal: la piña y la pizza no han de mezclarse.

Mar: Lástima de ingrediente desaprovechado...

Tina: ¡Bravo, equipo antipiña! Una victoria merecida.

Mar: Los partidarios de la piña también lo han hecho bien.

Vida sana VS Dinero:

Mar: ¡Bravo, gente sana! ¡El dinero no da la victoria!

Tina: Menudo meneo nos han dado. Aún no me la creo...

Tina: Ahora me arrepiento de no haber sobornado a Justino.

Mar: Justino nunca aceptaría. Los gatos son de fiar.

Bárbaro VS Ninja:

Mar: ¡Jua, jua! Hemos arrasado como verdaderos bárbaros.

Tina: Algo ha debido de fallar en nuestra estrategia...

Mar: Solo os queda retiraros sin hacer ruido, ninjas.

Tina: Nos habéis arrebatado la victoria por las bravas,

Hoveboard VS Jet Pack:

Mar: ¡Los patines voladores nos han deslizado a la victoria!

Tina: Nuestras mochilas nos han quedado sin combustible...

Mar: Todo ha ido sobre ruedas... ¡aunque sin usar ninguna!

Tina: La próxima vez tendremos más impulso...

Fiesta de etiqueta/disfraces:

Mar: ¡El refinamiento y el buen gusto se han impuesto!

Tina: Nos han desenmascarado sin compasión...

Mar: ¡Bravo! Nos hemos colgado la etiqueta como ganadores.

Tina: No creo que haya forma de disfrazar esta derrota...

Mar: Y no olvidéis esto todos los que habéis participado:

Tina: ¡Vuestros premios os esperan en la plaza!

Viajar por el mundo/espacio:

Mar: ¡Bien hecho, trotamundos! Hemos logrado la victoria.

Tina: Creo que tanto espacio nos ha venido grande...

Mar: ¡El plantea está a salvo de la amenaza espacial!

Tina: Bueno, tampoco hay que verlo de esa forma...

Mar: Y no olvidéis esto todos los que habéis participado:

Tina: ¡Vuestros premios os esperan en la plaza!

Mar vs Tina

Tina: ¡Ostras! ¡Hemos ganado! ¡Mi equipo ha vencido!

Mar: Bah, tampoco es para darle tanta importancia, Tina...

Tina: Gracias por vuestro apoyo. ¡Estoy contentísima!

Mar: Tampoco voy a perder mi optimismo sólo por esto...

Mar: ¡Recoged vuestros premios en la plaza, como siempre!

Tina: Y recibid un saludo de las Calamariñas, ¡nos vemos!

Diálogos de Cefalopop después de revelar los resultados Editar

Europa, España:

Tarta vs Helado

Marina: Este resultado os habrá dejado helados, ¿eh?

Perla: ¡No me lo esperaba!

Marina: El debate ha quedado zanjado: el helado es oficialmente mejor que la tarta.

Perla: Tampoco tiene por qué ser oficial; al final es cuestión de gustos.

Marina: Según las reglas del festival, sección 5, capítulo 3, sí que lo es.

Marina: ¡Al fin me sirve de algo saberme las reglas de memoria!

Perla: Jo...

Marina: ¡Habéis luchado con sangre fría, equipo helado! Espero que os hayáis divertido.

Perla: ¡Y eso es todo! Qué rápido ha sido...

Perla: ¡Suerte en los combates!

Las dos: Y ya sabéis... ¡no os andéis con medias tintas!

Mayonesa vs Kétchup

Perla: ¡No ha habido ninguna sorpresa! ¡Ha ganado la mayonesa!

Marina: Puaj...

Perla: ¡A base de huevo, sal y aceite, hemos triunfado con deleite!

Perla: ¿Perder nosotros contra el tomate? ¡Eso habría sido un disparate!

Marina: Lo que me faltaba... Una rima dedicada a ese potingue infernal...

Perla: ¡Bien hecho, equipo mayonesa! Ha sido una victoria de lo más merecido.

Marina: En la plaza os esperan vuestros premios por haber participado en el festival.

CuriosidadesEditar

  • El festival del Kitsune Rojo/Tanuki Verde estuvo patrocinado por la compañía japonesa Maruchan y es el primer festival en ser patrocinado.
  • En el 3° tema del festival de Japón (Té de limon/leche) es patrocinado por Kirin.
  • Para saber más información sobre el 5° tema del festival japonesa (Boke/Tsukkomi), haz clic en esta página web: http://www.zonared.com/wiiu/noticias/splatfest-splatoon-japon-quinto-festival-fecha/
  • En la versión europea del juego, la noticia del Splatfest es considerablemente mucho más larga que la versión americana, donde se pueden ver varias conversaciones y peleas entre Mar y Tina.
  • A pesar de los errores de conexión en el primer festival japonés, el primer festival en América (Gatos/Perros) y el primero europeo (Pop/Rock) han sido pospuestos, ya que estaban originalmente planeados para lanzarse el 20 y el 27 de junio, respectivamente.
  • Según los creativos, los temas de los Splatfest son de hace 12.000 años atrás, enviados por Kami-Sama, en un papel con forma de fax que vuelan a otro planeta y se recuperan para que sean recibidas por las Calamarciñas.
  • En el 6° tema del festival de Japón (Calamar/Pulpo) es patrocinado por Kura Corporation.
  • En el 8° tema del festival de Japón (Comida de tierra/mar) es patrocinado por Saga-ken.
  • En el 10° tema para los europeos (Bárbaro/Ninja) se refería lo siguiente: Bárbaro quiere decir que siempre ataca directamente y ya; Ninja quiere decir que usa estrategias mentalmente y te escondes para atacar.
  • El undécimo tema del festival, que enfrenta a Pokémon Edición Roja y Pokémon Edición Azul es totalmente mundial, ya que cada voto y victoria de cada país cuenta.
    • La única excepción es Japón, donde el 27 de febrero de 1996 se lanzó Pokémon Edición Roja y Pokémon Edición Verde, siendo la edición Verde posteriormente sustituida en Occidente por la Edición Azul.
      Team Rocket

      Referencia de las Calamarciñas al Team Rocket en la versión castellana.

  • El diálogo del anuncio del undécimo tema del festival (Pokémon Edición Roja vs. Pokémon Edición Azul) realiza numerosas referencias a los videojuegos.
    • El Pokémon favorito de Mar es Vulpix, Pokémon que sólo se puede capturar en la edición Azul, por lo que Tina advirtió a Mar de que sólo se podía conseguir en la edición Roja mediante intercambio.
    • Mar y Tina hacen una referencia a la versión castellana del anime de Pokémon. Mar pronuncia la frase: "A proteger los escenarios de la devastación" mientras que Tina responde: "Para unir a todos los Inklings en una sola nación". En la serie Pokémon, Jessie dice: "Para proteger al mundo de la devastación" mientras que James responde: "Para unir a todos los pueblos en una sola nación".

Galería Editar

Multimedios Editar

Anuncio de Festival01:35

Anuncio de Festival

Referencias Editar

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1 En Pop vs. Rock y Comer vs. Dormir
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2 Desde Polo Norte vs Polo Sur

|}

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.