FANDOM


Actualizar.jpg
Actualiza este artículo
Actualmente existe información nueva y/o en constante cambio que no ha sido incluida aún dentro de este artículo. Demuestra tu compromiso con la wiki contribuyendo y poniendo al día la información del artículo.
Logo del Festival.png

Logo del festival

Los Festivales (Splatfest en inglés y Festivales del Teñido en el doblaje hispanoamericano) son un evento especial que toma lugar en Splatoon
Cromopolis durante el Splatfest.jpg

La plaza de Cromópolis durante los festivales.

DescripciónEditar

Los festivales son un evento recurrente organizado por las Calamarciñas, Mar y Tina. Durante este evento, los Inklings son capaces de elegir entre dos equipos, como gatos o perros, y participar en batallas contra el otro equipo. La plaza de Cromópolis y todas las etapas están decoradas para reflejar el evento, teniendo lugar de noche y estando adornado con luces festivas. Solo hay dos colores disponibles para cada evento.

Se entregan Supermoluscos tanto a ganadores como perdedores según su participación.

DesarrolloEditar

VotaciónEditar

Antes de que empiece el Festival podrás votar al equipo que quieres apoyar (una vez votado no se podrá cambiar el voto).

Combate temáticoEditar

Cuando el Festival comienza, los combates amistosos y competitivos son sustituidos por los Combates temáticos en los cuales se enfrentan ambos equipos y luchan en un combate territorial.

Sistema de puntuaciónEditar

Durante el Festival los jugadores podrán ganar puntos de experiencia que incrementarán la puntuación del jugador. Los Supermoluscos son entregados a los participantes una vez termina el festival, obteniendo más premios los jugadores del equipo ganador. Los jugadores recibirán 3 puntos de experiencia por ganar un combate, 1 punto de experiencia por tener una puntuación de más de 200p, y 2 puntos por una puntuación de 400p o más.

Victoria del equipo Editar

Se realiza mediante la siguiente fórmula
PT = PP + (PV·6)
Cuyo significado es: "Puntos totales es igual a puntos de popularidad más porcentaje de victorias multiplicado por seis".

Antes de la Versión 2.2.0, las victorias se multiplicaban por cuatro.

Inglés Español de Hispanoamérica Castellano Puntos XP Supermoluscos
Fanboy/Fangirl Fan Chico/a normal [1]
Novato/a [2]
-- 2 (Perdedores)
4 (Ganadores)
Fiend Devoto/Devota Chico/a serio/a [1]
Fanático/a [2]
10 (+10) 3 (Perdedores)
6 (Ganadores)
Defender Defensor/Defensora Superchico/a [1]
Guerrero/a [2]
35 (+25) 5 (Perdedores)
10 (Ganadores)
Champion Protector/Protectora Chico/a Carismático/a [1]
Experto/a [2]
85 (+50) 8 (Perdedores)
16 (Ganadores)
King/Queen Rey/Reina Chico/a de Élite [1]
Maestro/a [2]
184 (+99) 18 (Perdedores)
24 (Ganadores)

FechasEditar

Región Fecha de inicio Temática Equipo de Mar Equipo de Tina
Japón 13 de junio de 2015
18:00 (Hora estándar japonesa)
Desayuno preferido Arroz Pan
Japón 3 de julio de 2015
15:00 (Hora estándar japonesa)
Preferentes
Tazón de fideos instantáneos
Kitsune rojo Tanuki verde
América 4 de julio de 2015
12:00 (Hora del Pacífico)
15:00 (Hora del este de Norteamérica)
Mascota preferida Gatos Perros
Europa y
Oceanía
4 de julio de 2015
19:00 (Hora central europea)
03:00 (Hora del este de Australia)
Música favorita Rock Pop
América 18 de julio de 2015
12:00 (Hora del Pacífico)
15:00 (Hora del este de Norteamérica)
Atracción preferida Montañas rusas Toboganes de agua
Europa 18 de julio de 2015
19:00 (Hora central europea)
03:00 (Hora del este de Australia)
Pasatiempo favorito Comer Dormir
Japón 25 de julio de 2015
15:00 (Hora estándar japonesa)
Bebida favorita Té de limón Té de leche
América 8 de agosto de 2015
12:00 (Hora del Pacífico)
15:00 (Hora del este de Norteamérica)
Comida preferida Malvaviscos Hot Dogs
Europa y Oceanía 8 de agosto de 2015
19:00 (Hora central europea)
03:00 (Hora del este de Australia)
Lugar preferido Polo Norte Polo Sur
Japón 22 de agosto de 2015
00:00 (Hora estándar japonesa)
Insecto preferido Saltamontes Hormigas
América 28 de agosto de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
00:00 (Hora del este de Norteamérica)
Transformer preferido Autobots Decepticons
Europa 29 de agosto de 2015
19:00 (Hora central europea)
03:00 (Hora del este de Australia)
Pasatiempo preferido Cantar Bailar
Japón 12 de septiembre de 2015
00:00 (Hora estándar japonesa)
Tipo de actuación en Manzai favorito Boke (divertido) Tsukkomi (estratégico)
América 19 de septiembre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
00:00 (Hora del este de Norteamérica)
Materia preferida Arte Ciencia
Europa 19 de septiembre de 2015
19:00 (Hora central europea)
Estado de tu habitación Habitación desordenada Habitación ordenada
Japón 9 de octubre de 2015
09:00 (Hora estándar japonesa)
Tipo de pescado favorito Calamar Pulpos
América 10 de octubre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
Tipo de transporte de viaje favorito Autos Aviones
Europa 17 de octubre de 2015
19:00 (Hora central europea)
Mascota preferida Gatos Perros
Japón 31 de octubre de 2015
09:00 (Hora estándar japonesa)
Valor preferido Amor Dinero
América 30 de octubre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
Gurrero preferido Piratas Ninjas
Europa y Oceanía 7 de noviembre de 2015
19:00 (Hora central europea)

8 de noviembre del 2016

03:00 (Hora de Oceanía)

Monstruo favorito Zombies Fantasmas
Japón 21 de noviembre de 2015
09:00 (Hora estándar japonesa)
Comida favorita Carne de res Mariscos
América 4 de diciembre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
Comida favorita Hamburguesas Pizzas
Europa y Oceanía 12 de diciembre de 2015
19:00 (Hora central europea)

13 de diciembre del 2016

03:00 (Hora de Oceanía)

La presencia de piña en la pizza Pizza con piña Pizza sin piña
América 18 de diciembre de 2015
21:00 (Hora del Pacífico)
¿Cómo te has portado este año? Mal Bien
Japón 26 de diciembre de 2015
09:00 (Hora estándar japonesa)
Preferentes
Tazón de fídeos instantáneos
Kitsune rojo Tanuki verde
Europa y Oceanía 1 de enero de 2016
19:00 (Hora central europea)

2 de enero del 2016

3:00 (Hora de Oceanía)

¿A qué te dedicarás el año 2016? Vida sana Dinero
América 15 de enero de 2016
21:00 (Hora del Pacífico)
¿A donde viajarías si tuvieras una máquina del tiempo? Pasado Futuro
Japón 23 de enero de 2016
12:00 (Hora estándar japonesa)
Parte del ser humano que quiere tenerlo perfecto Cuerpo Cerebro
Europa y Oceanía 30 de enero de 2016
19:00 (Hora central europea)

31 de enero del 2016

03:00 (Hora de Oceanía)

¿Cómo actúas en los combates? Bárbaro Ninja
América, Europa y Oceanía 19 de febrero del 2016

22:00 (Hora del Pacífico)

20 de febrero del 2016

6:00 (Hora central europea)

14:00 (Hora de Oceanía)

Versión de Pokémon favorita Rojo Azul
Japón 20 de febrero del 2016

13:00 (Hora estándar japonesa)

Versión de Pokémon (japonesa) favorita Rojo Verde
Japón 12 de marzo del 2016

9:00 (Hora estándar japonesa)

Expresión preferida (Dragon Quest™) ¡Por todo lo alto! Centrarse en la curación
América 18 de marzo del 2016

21:00 (Hora del Pacífico)

Mini construcción preferida Muñeco de nieve Castillo de arena
Europa 19 de marzo del 2016

19:00 (Hora central europea)

Vehículo personal preferido Hoveboard Jet Pack
Japón 23 de abril del 2016

9:00 (Hora estándar japonesa)

Salas de onigiri preferido (7-Eleven™) Mayonesa de atún Salmón rojo
América y Europa 23 de abril del 2016

6:00 (Hora del Pacífico)

19:00 (Hora central europea)

23:00 (Hora en Oceanía)

Personaje favorito de la serie Bob Esponja Patricio
Todo el mundo 14 de mayo del 2016

20:00 (Hora del Pacífico)

05:00 (Hora central europea)

12:00 (Hora estándar japonesa)

13:00 (Hora de Oceanía)

Tipo de fiesta preferido Elegante De disfraces
Europa y Oceanía 11 de junio del 2016

19:00 (Hora central europea)

12 de junio del 2016

03:00 (Hora de Oceanía)

Expedición vacacional preferido Vuelta al mundo Aventura espacial
Japón 19 de junio del 2016

19:00 (Hora estándar japonesa)

Chicle de Menji preferido Mushroom Mountain Bamboo Shoot Village
América 24 de junio del 2016

21:00 (Hora del Pacífico)

Tipo de ave que eres Alondra (te levantas muy temprano) Búho (te quedas despierto de noche)
TODO EL MUNDO, JUNTOS, HASTA EL 24/7/2016 (31 horas) 22 de julio del 201602:00 (Hora del pacífico)

11:00 (Hora central europea)

19:00 (Hora de Oceanía)

18:00 (Hora central japonesa)

Calamarciña favorita Mar Tina
  • El equipo ganador está en negrita.
  • Cada festival dura 31 horas desde el inicio.

Anuncio Editar

Momentos antes del anuncio del festival, aparece el siguiente diálogo.

Mar: ¡Sean bienvenidos al Noticiero de Cromópolis!
Tina: ¡Hola a todos!
Mar: ¡Hoy vamos a empezar con una noticia especial!
Tina: ¿Qué es? ¿Qué es?
Mar: Nos han llegado detalles sobre cierto evento...
Tina: Te refieres a...
Mar: ¡Sí! ¡Se acerca el próximo Festival del Teñido!
Tina: ¡Fantástico! ¿Cuál será el tema?
Tina: ¡Espera! Nos informan en estos momentos...
Tina: ¡Vamos, vamos!
Mar: ¡Listo! Ya tengo aquí el tema del festival.
Tina: ¡Deprisa! ¡Deprisa!
Mar: Lo voy a anunciar ahorita...
Tina: ¡Dilo pues!
Mar: El tema del próximo Festival del Teñido será...
Tina: ¡Qué nervios!
Mar: ¡Arriba esos tentáculos! ¡Llegan las noticias!
Tina: ¡Hola a todos!
Mar: ¡Vamos a empezar con una noticia especial!
Tina: ¿Cuál? ¿Cuál?
Mar: ¡Parece que se avecina algo gordo!
Tina: ¡No me asustes!
Mar: En pocos días se celebrará el festival temático
Tina: ¿Y cuál será el tema?
Tina: ¡Espera! Nos informan en estos momentos...
Tina: Vamos, vamos.
Mar: ¡Aquí está! Ya sabemos el tema del festival
Tina: ¡Deprisa! ¡Deprisa!
Mar: Bueno, ¿todos preparados para el anuncio?
Tina: No te hagas de rogar...
Mar: El tema del próximo festival va a ser...
Tina: ¡Ta-ta-ta-chaaaaan!

Mar: Tenía que pasar... ¡Llega la madre de todos los temas!
Tina: ¿Madre..? Madre... ¡Madre mía! ¿Va en serio?
Mar: Sí, pero no habrá discusión. La gente me adora a mí
Mar: Mar, una chica espontánea y divertida. ¡Esa soy yo!
Tina: Creo que vas demasiado sobrada. ¡Me votarán a mí!
Tina: Calmada, seria y fiable. Así es vuestra amiga Tina.
Mar: Por fin el duelo que todos estábamos esperando.
Mar: Ya es hora de demostrar que mi equipo es el mejor.
Tina: Espero que no lo estés diciendo en serio...
Tina: La gente con buen criterio me votará a mí, sin duda.
Mar: De todas formas, ¡no sólo cuentan los votos!
Tina: Lo más importante es... ¡hacerlo bien en combate!
Mar: Ahora os toca uniros a uno de los dos bandos.
Tina: Elegid una opción y llevaros vuestra camiseta festiva.

Mar: Sabía que este día llegaría.
Tina: El rey de todos los festivales.
Mar: Sin más preámbulos, estos son los equipos... La Calamarciña con más victorias en los festivales: ¡MAR!
Tina: Y la única Calamarciña que no es una latosa: ¡TINA!
Mar: ... ¿Sabes qué? Esta vez voy a poner la otra branquia. ¡Me uno al equipo Tina!
Tina: Por fin entraste en razón, compañera. ¡Me alegro!
Mar: Oye, ¡pero ahora tú tienes que unirte al Equipo Mar!
Tina: ¡Ni loca! Prefiero limpiar el acuario del DJ Octavius.
Mar: ¡Ya me hiciste enojar! Mi equipo no tendrá piedad. ¡Te vamos a entintar hasta las canas, abuelita!
Tina: ...
Mar: ¿Y ustedes? ¿Con quién van?
Tina: ¡Vayan a la casilla del festival y no sean mensos!

Mar: ¡Levántense, mis calamares!
Tina: ¡Vamos a entintarlo todo hasta que salga el sol!
Mar: ¿Les gusta madrugar para aprovechar el día? ¡EL EQUIPO ALONDRAS!
Tina: ¿O les gusta la vida nocturna? ¡EL EQUIPO BÚHOS!
Mar: ¡Quien madruga, destroza al equipo de Tina! Vas con los holgazanes, ¿no, Tina? Digo... ¿Los búhos?
Tina: Qué graciosa ¿No deberías estar en la cama ya? Los ancianos deben dormir al menos diez horas al día.
Mar: ... Ya sé que te da envidia lo productivos que somos.
Tina: ¡Para nada! Yo aprovecho cada día al máximo. Como ayer, cuando fui a... Este... Bueno, antier...
Mar: ¿Ves?
Tina: ¿Y ustedes? ¿Son alondras o búhos?
Mar: ¡Vayan a la casilla del festival y elijan un equipo!

Mar: Miitomo nos invita a todos... ¡a ir de fiesta!
Tina: ¿Hay una fiesta? ¡Tengo que pensar qué me pongo!
Mar: ¿Te pirras por arreglarte y lucir tus mejores galas? ¡Apúntate a una selecta fiesta de etiqueta!
Tina: ¿O prefieres la creatividad y vestir con desenfado? ¡Demuestra tu originalidad en una fiesta de disfraces!
Mar: Lo mío son los eventos de galas formales y refinados. Como la entrega de los premios Perlavisión. ¿Te acuerdas? ¡Fue la mejor noche de mi vida!
Tina: ¿Lo dices en serio? Yo me aburrí como una ostra... No me va eso de ir tan estirada e impecable. Nada como ponerse algo divertido con libertad. Si por mí fuera, ¡Todos los días serían Calamarnaval! ¿Recuerdas cuando me disfracé de Adolfrito? En una fiesta de etiqueta nunca podrás reírte tanto.
Mar: Bah... ¿A quién le interesa disfrazarse de lagostino? Así, más que rebosar estilo, lo rebozarías. Así, más que rebosar estilo, lo rebosarías. Pero bueno, no todo el mundo puede ser elegante. ¿Con qué bando queréis ir? ¡Ahora debéis decidiros!
Tina: Elegid una opción y llevaos vuestra camiseta festiva.

Mar: Miitomo presenta...
Tina: ¡FIESTAAA!
Mar: Hay que elegir entre corbatas y vestidos en... ¡UNA FIESTA ELEGANTE!
Tina: Y convertirse en sus personajes favoritos en... ¡UNA FIESTA DE DISFRACES!
Mar: Lo mejor de las fiestas es cordearse con los famosos.
Tina: ¡Como en la fiesta de los premios Gobio de Oro!
Mar: ¿Te acuerdas? ¡Fue una noche inolvidable!
Tina: ¿En serio? Qué aburrimiento... Prefiero mil veces una fiesta de disfraces. Me encanta crear disfraces con toda el alma. ¿Te acuerdas de mi disfraz de ninja del año pasado? ¿O el de Adolfrito que hice el año anterior?
Mar: ¡Sí! Todo el mundo creía que eras él de verdad.
Tina: ¡Lo mejor fue que pude vender mis zapatos viejos!
Mar: Qué clase tienes, Tina... ¿Y ustedes?
Tina: ¿A qué tipo de fiesta les gustaría ir?
Mar: ¡Vayan a la casilla del festival y eligan un equipo!

Mar: ¿Están listos, chichos?
Tina: ¡Sí, capitán, estamos listos!
Mar: ¡No los escuuucho!
Tina: ¡SÍ, CAPITÁN, ESTAMOS LISTOS! Uuuuuuuuuuuu...
Mar: Vive una piña debajo del mar ¡BOB ESPONJA!
Tina: Su cuerpo es blando, su flojera sin par... ¡PATRICIO ESTRELLA!
Mar: ¿Cómo? ¿Vas con el equipo Patricio? ¡Cree que la mayonesa es un instrumento!
Tina: Sí, ya sé... ¡Pero es tan lindo! Sin él, la vida bajo el mar no sería lo mismo. ¡Como una Cangreburger sin su ingrediente secreto!
Mar: Y las Cangreburger las prepara... ¡Bob Esponja! ¡Es el alma de Fondo de Bikini!
Tina: ¿Y ustedes? ¿Cuál es su favorito?
Mar: ¡Vayan a la casilla del festival y eligan un equipo!

Mar: ¡Vamos a tener un debate constructivo!
Tina: ¿Qué les gustaría crear? Una figura helada...
Mar: ¡UN MUÑECO DE NIEVE! O una fortaleza hecha de piedras pequeñitas...
Tina: ¡UN CASTILLO DE ARENA! ¿Cuál elegirías tú, Mar?
Mar: ¡Un muñeco de nieve! ¡Uno superdetallado! O sea... ¡requetemegachévere! ¡Fiesta de nieve con mis amiguis!
Tina: Me acabas de convecer: me uno al Equipo Arena.

Mar: Pokémon presenta...
Tina: ¡Un festival que nombrará a la edición definitiva!
Mar: ¿Optaron por la llamativa caja con con Charizard? ¡Pokémon Edición Roja!
Tina: ¿O se dieron cuenta de que Blastoise es la onda? ¡Pokémon Edición Azul!
Mar: ¡Charizard es mi favorito! ¡Es tan cálido como yo!
Tina: En la Edición Azul puedes empezar con Charmander...
Tina: Pero Vulpix no está en la Edición Roja.
Mar: ¡¿Cómo que no está?! ¡Llevo AÑOS buscándolo!
Tina: Tendrás que cambiar con alguien que tenga la Azul.
Mar: Tina, ¡que nadie tiene la Edición Azul!
Tina: Pues la tengo yo, pero no sé si te mereces mi Vulpix.
Mar: Ay... Prepárense para los problemas...
Tina: ¡Más valen que teman!.
Mar: Para proteger a Cromópolis de la devastación...
Tina: ¡Y unir a los calamares dentro de nuestra nación!

Mar: Pokémon presenta...
Tina: ¡Un duelo que resolverá por fin una vieja disputa!
Mar: ¿Os flipa la versión con Charizard en la carátula?
Mar: Me refiero obviamente a... ¡Pokémon Edición Roja!
Tina: Bah, no puede compararse a Blastoise ni por asomo.
Tina: Yo me quedo con... ¡Pokémon Edición Azul!
Mar: Mis favoritos son los de tipo Fuego, sin dudarlo.
Tina: Charmander puede elegirse al inicio en la Edición Azul.
Tina: ¡Pero tú a Vulpix no lo tienes en la Edición Roja!
Mar: ¿Eh? ¿Quieres decir que por más que lo busque...?
Tina: Deberás intercambiarlo con alguien que tenga la Azul.
Mar: ¡Nadie tiene la Azul! ¡La Roja es mucho mejor!
Tina: Yo la tengo, pero ya no pienso pasarte mi Vulpix
Mar: Veo que no habrá piedad en este enfrentamiento...
Mar: ¡A proteger los escenarios de la devastación!
Tina: ¿Y a unir a los Inklings en una sola nación?

Mar: ¿Adónde irían si tuvieran una máquina de tiempo?
Tina: ¡Qué buena pregunta!
Mar: Podrían visitar la época de los seres prehistóricos...
Tina: ¡EL PASADO!
Mar: O se podrían lanzar hacia la edad de los robots...
Tina: ¡EL FUTURO! ¿Adónde irías, Mar? ¿Al pasado o al futuro?
Mar: ¡Al pasado! ¡Quiero subirme a un dinosaurio! O conocer a uno de esos "seres humanos"...
Tina: Qué aburrido. ¡Yo quiero visitar el futuro lejano! Quiero un robot que me apoye en los combates. ¡Y que me limpie el cuarto y me prepare pizzas!

Mar: ¡Ya casi llegan las fiestas!
Tina: ¡Es hora de saber la verdad!
Mar: ¿Has sido un pequeño nautivo travieso? ¡LOS MAL PORTADOS!
Tina: ¿O un angel-pez perfecto para los píxeles? ¡LOS BIEN PORTADOS!
Mar: ¿Por qué me pusieron con los mal portados? ¿No se te hace que...?
Tina: ¿QUÉ QUIERES DECIR, MAR?
Mar: ¡Nada, nada! Olvídalo.
Tina: SIEMPRE me porto bien! Me preocupo por...
Mar: ¿Por ti misma? ¿Por ganar? ¿Por reírte de mí?
Tina: ...

Mar: ¿Qué opináis del sabor de la piña en una pizza?
Tina: Oh, oh, esto va a crear polémica.
Mar: ¿Os encanta ese toque tan exótico y frutal?
Mar: ¡Sí! ¡Pizza con piña!
Tina: ¿O bien preferís no verla en una pizza ni de lejos?
Tina: ¡No! ¡Pizza sin piña!
Mar: No veo dónde está aquí la polémica.
Mar: ¿Acaso a alguien no le gusta la pizza tropical?
Tina: Estás de broma, ¿no?
Tina: Una pizza es una delicia culinaria como ninguna.
Tina: ¿Por qué iba a estropearla alguien poniéndole piña?
Mar: Porque está riquísima...
Mar: Queremos saber la opinión de nuestros jugadores.
Tina: Elegid una opción y llevaos vuestra camiseta festiva.

Mar: Esta vez toca revelar los hábitos de los jugadores.
Tina: Je, je.
Mar: A un lado, la gente que lo enreda y desordena todo.
Mar: ¡Descontrol! ¡Caos! ¡Desorganización!
Tina: Y al otro, los amantes de la disciplina y el orden
Tina: ¡Todo bien dispuesto! ¡Organización!
Mar: Creo que puedo adivinar con quién irás tú...
Tina: Con la gente ordenada, por supuesto.
Tina: Ya sabes que me gusta que todo esté en su sitio.
Tina: Y temo que tampoco esta vez estaremos de acuerdo.
Mar: Exacto. ¿Por qué colocarlo todo en sitios concretos?
Mar: ¡Hay que dejar que los tratos sean libres!
Mar: No olvidéis votar si queréis participar en la fiesta.
Tina: Elegid una opción y llevaos vuestra camiseta festiva.

Mar: ¡Traannnsformerrrs!
Tina: ¡Más allá de lo que los ojos pueden ver!
Mar: Por un lado, los héroes más legendarios de Cybertron... ¡LOS AUTOBOTS!
Tina: Por el otro, los robots más malvados de la historia... ¡LOS DECEPTICONS! ¿A quién prefieren, Mar?
Mar: ¡A los autobots, obvio! ¡Optimus Prime es mi ídolo!
Tina: Me lo imaginaba, eres de las que no rompen un plato.
Mar: ¡Ay! Seguro que te da envidia nuestra camiseta roja. A ver, Tina, ¿qué tienen de genial los Decepticons?
Tina: ¡Shockwave, Soundwave, Megatronus! ¡O sea!
Mar: ¿Y ustedes qué opinan?
Tina: ¡Vayan a la casilla del festival y eligan un equipo!

Mar: ¡La cosa está que arde!
Tina: ¡Yujuuu!
Mar: Hay que elegir: las delicias más esponjosas... ¡LOS MALVAVISCOS!
Tina: O el sabor exquisito de la comida veraniega ideal... ¡LAS SALCHICHAS! Y para ti, Mar ¿cuáles son mejores para una fogata?
Mar: ¡Los malvaviscos, sin duda!
Tina: Claro, tu eres más de dulce.
Mar: Y los míos quedan divinos. ¡No hay nada mejor! ¿Y tú, Tina? Te gustan más las salchichas, ¿no?
Tina: ¡Sí! Con todo tipo de condimentos... Mmm...
Mar: ¿Y ustedes? ¿Cuál prefieren?
Tina: ¡Vayan a la casilla del festival y eligan un equipo!

Mar: ¡Mira, un oso polar! ¡Allí un pingüino emperador!
Tina: ¡Hala!
Mar: ¿Ponemos rumbo al Ártico?
Mar: ¡Hacia el Polo Norte!
Tina: ¿O bien hacia el otro lado, el que está abajo?
Tina: ¡El Polo Sur!
Mar: Preparad la bufanda y los guantes para el viaje
Tina: Yo me apunto al único lado que tiene pingüinos:
Tina: ¡Hacia el sur, sin dudarlo!
Mar: Prefiero acurrucarme junto a los osos y no pasar frío.
Mar:¡Voto por el Polo Norte!
Tina: Ni que los osos vayan a querer adoptarte...
Mar: ¡Tú preocúpate de tus pingüinos!
Mar: Raro será si no acabas cual calamar congelado.
Mar: Os toca decidir a vosotros... ¿A qué lado os unís?
Tina: Elegid una opción y llevaos vuestra camiseta festiva.

Mar: ¿Cuál es vuestra idea de paraíso?
Tina: Eso, pensadlo un momento.
Mar: ¿Patata fritas, dulces y chocolate sin fin?
Tina: Pero poco a poco, ¿eh? No todo de golpe.
Mar: O sea, ¡zampar sin parar!
Tina: ¿O tal vez una montaña de colchones y almohadas?
Mar: ¡A dormir la siesta!
Mar: ¿Vuestra mayor afición es llenar la barriga?
Tina: Yo prefiero quedarme en la cama hasta el mediodía.
Tina: ¡Voy con los dormilones, sin duda!
Mar:Procura no quedarte frita durante los combates...
Mar: ¡Yo me uno a los tragones!
Mar: Me pirro por las salchichas del centro comercial.
Tina: No hay octariano que se te acerque cuando las comes.
Mar: Ahora decidid vosotros. ¿De qué lado estáis?
Tina: Elegid una opción y llevaos vuestra camiseta festiva

Mar: ¡Vámonos al parque de diversiones!
Tina: ¡Llegó la hora de elegir! ¿Cuál prefieren?
Mar: Un recorrido desenfrenado por las vías de... ¡UNA MONTAÑA RUSA!
Tina: O un vertiginoso descenso acuático por... ¡UN TOBOGÁN DE AGUA!. ¿Y tú cuál prefieres, Mar?
Mar: ¡Las montañas rusas! ¡Y entre más curvas, mejor!
Tina: Ay, me mareo solo de pensarlo...
Mar: Tranquila, Tina, respiiira... ¿Lo tuyo son los toboganes de agua, entonces?
Tina: ¡Claro! ¡Son ideales para los inklings! ¿Y ustedes?
Mar: ¿Prefieren las montañas rusas o los toboganes?
Tina: ¡Vayan a la casilla del festival y eligan un equipo!

Mar: ¡Va a comenzar la batalla de géneros musicales!
Tina: ¡Guau, eso suena bien!
Mar: Por un lado, guitarras a todo volumen y baterías
Mar: ¡Música rock!
Tina: Por otro, coreografías y estribillos pegadizos.
Tina: ¡Música pop!
Mar: ¿Ganarán los roqueros? ¿Triunfarán los poperos?
Tina: Nosotras somos estrellas del pop. Lo tenemos claro
Mar: ¿Seguro? Pues a mí creo que me tira más el rock...
Mar: Me chiflan las canciones enérgicas y estridentes
Tina: ¡Haberte apuntado como cantante a Squid Squad!
Mar: ¡Qué vaaa! No te dejaría sola en las Calamarciñas...
Mar: ¿Qué opináis vosotros? ¿Por qué música votaríais?
Tina: Elegid una opción y llevaos vuestra camiseta festiva.

Mar: ¡Sean bienvenidos al Noticiero de Cromópolis!
Tina: ¡Hola a todos!
Mar: ¿Les gustan más los gatos o los perros?
Tina: ¡Vayan a la casilla del festival y elijan un equipo!

Diálogos que usaron las Calamarciñas después de revelar los resultados Editar

Norteamérica:

Gatos VS Perros:

Tina: ¡Vivan los perros!

Mar: Nooo...

Tina: ¡Buen trabajo, mis amigos perrunos! ¡Lo logramos!

Mar: ¡Pero el equipo Gatos tiene más estilo!

Montañas rusas VS Toboganes de agua:

Mar: ¡Yujuuu, victoria para el equipo Montañas Rusas!

Tina: Ay, que me mareo...

Mar: Rusia tendrá unos paisajes superinteresantes, ¿no?

Tina: Pero... ¿de qué hablas?

Malvadiscos VS Salchichas:

Mar: ¡Victoria para el Equipo Malvadiscos!

Tina: Pues siguen sin gustarme.

Mar: ¡Felicidades a todos mis compañeros esponjosos!

Tina: Sí, sí, felicidades y así... ¡Pero no se empachen!

Autobots VS Decepticons:

Tina: Decepticons... ¡arrasando!

Mar: Nooo...

Tina: ¡Ser un villano nunca ha sido más divertido!

Mar: No importa, nuestras camisetas son más bonitas.

Arte VS Ciencia:

Mar: ¡Artistas del mundo, regocíjense!

Tina: No lo puedo creer...

Mar: ¡Lo logramos! ¡El campo de batalla es nuestro lienzo!

Tina: Esta bien, prefiero un trabajo a una victoria.

Autos VS Aviones:

Mar: ¡Todo va sobre ruedas para el Equipo Autos! ¡Pip, pip!

Tina: Ay, qué pesados...

Mar: ¡Demos una vuelta de la victoria!

Tina: Está bien, nos quedamos con los cacahuates.

Piratas VS Ninjas:

Mar: ¡Nos llevamos todos los doblones, mis valientes!

Tina: ...

Tina: ¡Los piratas son unos tramposos!

Mar: ¡Ah del barco de los perdedores!

Hamburguesa VS Pizza:

Mar: ¡Ganan las hamburguesas! ¡Te guardamos una, Tina!

Tina: Ya perdí el apetito...

Mar: ¡Sabía que podíamos hacerlo!

Tina: ¿Por qué no celebras con un trozo de pizza?

Mal VS Bien:

Mar: ¡Gana el equipo de los mal portados!

Tina: ¡Felicidades, Mar! Te lo mereces.

Mar: ¡MUA JA JA! ¡Me importan un...! ¿Cómo?

Tina: ¡Felices fiestas de parte de los bien portados!

Pasado VS Futuro:

Mar: ¡Todo lo viejo vuelve a ser nuevo!

Tina: Nooo...

Mar: ¡Bien hecho, mis compañeros retrógrados!

Tina: No lo puedo creer...

Pókemon Rojo/Azul:

Tina: ¡Gana el Equipo Pókemon Azul! ¡PISTOLA AGUAAA!

Mar: ¡No se vale abusar de la ventaja de tipo! Oye, Tina, ese Vuplix que me cambiaste...

Tina: Para los que participaron en el festival...

Mar: ¿Cómo le cambio el nombre de "AZULCAMPEÓN"?

Tina: ¡No se olviden de recoger sus premios en la plaza!

Mar: ¿Tina? ¡TINA!

Bob Esponja VS Patricio:

Tina: ¡Arriba el Equipo Patricio! ¡Wrande hasta la victoria!

Mar: ¡Santo pescado! Parece que no estábamos listos...

Tina: ¡Sirenoman estaría orgulloso de nosotros!

Mar: Este festival no es más que basura marina. Vayan a la plaza si quieren hallar...

Tina: ¡Los mejores premios que podrían desear!

Fiesta elegante/de disfraces:

Mar: ¡El refinamiento y el buen gusto se llevan la victoria!

Tina: Al final nos disfrazamos de perdedores...

Mar: Bien hecho, superestrellas. ¡La elegancia es eterna! Para los que participaron en el festival...

Tina: ¡No se olviden de recoger sus premios en la plaza!

Alondra VS Búho:

Tina: ¡UU UU! ¡Gana el equipo Búhos! ¡Qué triste! ¡Tanto madrugar y pierdes igual!

Mar: ¿Sabes qué? Estoy harta de tus comentarios. Hablas mucho... Pero todos sabemos quién ganó más festivales.

Tina: Me importa una lapa, ¡yo gané los más importantes!

Mar: Lo de siempre: ¡mucho ruido y pocas nueces!

Tina: ¿Quieres guerra? ¡Ya verás en el próximo festival!

Mar: GENIAL. Esto ya es personal.

Tina: GENIAL. Sus premios están en la plaza.

Mar VS Tina:

Tina: ¡POR MIS TENTÁCULOS! ¿Ga... gané? ¡GANÉ! ¡Gracias por todo su apoyo, Equipo Tina!

Mar: También le doy las gracias a Justino, al abuelo...

Tina: y sobre todo a Mar, por ser mi mejor amiga.

Mar: Felicidades, Tina. Te lo mereces. ¡VIVAN LAS CALAMRCIÑAS!

Tina: Parece que ya se acabó. Voy a extrañar todo esto.

Mar: Yo también, Tina. Mucho.

Tina: Ahora, ¡vayan a la plaza y recojan sus premios!

Europa & Oceanía:

Rock VS Pop:

Mar: ¡El rock ha arrasado con todo!

Tina: Tampoco te pases...

Mar: ¡Enhorabuena, rockeros y rockeras! ¡Victoria!

Tina: Los poperos tampoco lo hemos hecho mal, ¿eh?

Comer VS Dormir:

Mar: ¡Los comilones nos llevamos la victoria!

Tina: Tenía un mal presentimiento...

Mar: ¡Nos hemos zampado a nuestros adversarios!

Tina: ¡Eh, no hemos estado mal! Aunque ahora tengo sueño.

Polo Norte VS Polo Sur:

Tina: ¡Sí! ¡Hemos dejado alto el honor de los pinguinos!

Mar: Es un día triste para los pobres osos...

Tina: ¡El bando de Polo Sur ha logrado la victoria!

Mar: Los norteños lo hemos hecho bien, ¿no?

Cantar VS Bailar:

Mar: ¡Laaa-la-la-laaa! ♪

Tina: ¿Existe alguna danza de la derrota?

Mar: ¡Bien hecho, cantantes! La victoria ha sido nuestra.

Tina: A los bailarines nos ha faltado el último paso...

Desorden VS Orden:

Mar: ¡Cómo la hemos liado! ¡Qué descontrol!

Tina: No hemos podido poner orden en los combates...

Mar: ¡Buen trabajo, equipo desordenado! ¡Victoria!

Tina: Los ordenados tampoco lo hemos hecho mal, ¿eh?

Gatos VS Perros:

Mar: ¡Miau, miau y remiauuu! ¡Los gatos ganaron!

Tina: Nosotros tendremos que aullar nuestra derrota...

Mar: ¡Bravo, equipo felino! Una victoria muy merecida.

Tina: No sé yo si el juez habrá sido totalmente imparcial...

Zombie VS Fantasma:

Tina: ¡El equipo de los fantasmas se lleva la victoria!

Mar: Los zombis se han quedado doblemente muertos...

Tina: ¡Bien hecho, equipo de los espíritus errantes!

Mar: Habrá más oportunidades en la otra vida...

Pizza con/sin piña:

Tina: Es una señal: la piña y la pizza no han de mezclarse.

Mar: Lástima de ingrediente desaprovechado...

Tina: ¡Bravo, equipo antipiña! Una victoria merecida.

Mar: Los partidarios de la piña también lo han hecho bien.

Vida sana VS Dinero:

Mar: ¡Bravo, gente sana! ¡El dinero no da la victoria!

Tina: Menudo meneo nos han dado. Aún no me la creo...

Tina: Ahora me arrepiento de no haber sobornado a Justino.

Mar: Justino nunca aceptaría. Los gatos son de fiar.

Bárbaro VS Ninja:

Mar: ¡Jua, jua! Hemos arrasado como verdaderos bárbaros.

Tina: Algo ha debido de fallar en nuestra estrategia...

Mar: Solo os queda retiraros sin hacer ruido, ninjas.

Tina: Nos habéis arrebatado la victoria por las bravas,

Hoveboard VS Jet Pack:

Mar: ¡Los patines voladores nos han deslizado a la victoria!

Tina: Nuestras mochilas nos han quedado sin combustible...

Mar: Todo ha ido sobre ruedas... ¡aunque sin usar ninguna!

Tina: La próxima vez tendremos más impulso...

Fiesta de etiqueta/disfraces:

Mar: ¡El refinamiento y el buen gusto se han impuesto!

Tina: Nos han desenmascarado sin compasión...

Mar: ¡Bravo! Nos hemos colgado la etiqueta como ganadores.

Tina: No creo que haya forma de disfrazar esta derrota...

Mar: Y no olvidéis esto todos los que habéis participado:

Tina: ¡Vuestros premios os esperan en la plaza!

Viajar por el mundo/espacio:

Mar: ¡Bien hecho, trotamundos! Hemos logrado la victoria.

Tina: Creo que tanto espacio nos ha venido grande...

Mar: ¡El plantea está a salvo de la amenaza espacial!

Tina: Bueno, tampoco hay que verlo de esa forma...

Mar: Y no olvidéis esto todos los que habéis participado:

Tina: ¡Vuestros premios os esperan en la plaza!

Mar vs Tina

Tina: ¡Ostras! ¡Hemos ganado! ¡Mi equipo ha vencido!

Mar: Bah, tampoco es para darle tanta importancia, Tina...

Tina: Gracias por vuestro apoyo. ¡Estoy contentísima!

Mar: Tampoco voy a perder mi optimismo sólo por esto...

Mar: ¡Recoged vuestros premios en la plaza, como siempre!

Tina:: Y recibid un saludo de las Calamariñas, ¡nos vemos!

CuriosidadesEditar

  • El festival del Kitsune Rojo/Tanuki Verde estuvo patrocinado por la compañía japonesa Maruchan y es el primer festival en ser patrocinado.
  • En el 3° tema del festival de Japón (Té de limon/leche) es patrocinado por Kirin.
  • Para saber más información sobre el 5° tema del festival japonesa (Boke/Tsukkomi), haz clic en esta página web: http://www.zonared.com/wiiu/noticias/splatfest-splatoon-japon-quinto-festival-fecha/
  • En la versión europea del juego, la noticia del Splatfest es considerablemente mucho más larga que la versión americana, donde se pueden ver varias conversaciones y peleas entre Mar y Tina.
  • A pesar de los errores de conexión en el primer festival japonés, el primer festival en América (Gatos/Perros) y el primero europeo (Pop/Rock) han sido pospuestos, ya que estaban originalmente planeados para lanzarse el 20 y el 27 de junio, respectivamente.
  • Según los creativos, los temas de los Splatfest son de hace 12.000 años atrás, enviados por Kami-Sama, en un papel con forma de fax que vuelan a otro planeta y se recuperan para que sean recibidas por las Calamarciñas.
  • En el 6° tema del festival de Japón (Calamar/Pulpo) es patrocinado por Kura Corporation.
  • En el 8° tema del festival de Japón (Comida de tierra/mar) es patrocinado por Saga-ken.
  • En el 10° tema para los europeos (Bárbaro/Ninja) se refería lo siguiente: Bárbaro quiere decir que siempre ataca directamente y ya; Ninja quiere decir que usa estrategias mentalmente y te escondes para atacar.
  • El undécimo tema del festival, que enfrenta a Pokémon Edición Roja y Pokémon Edición Azul es totalmente mundial, ya que cada voto y victoria de cada país cuenta.
    • La única excepción es Japón, donde el 27 de febrero de 1996 se lanzó Pokémon Edición Roja y Pokémon Edición Verde, siendo la edición Verde posteriormente sustituida en Occidente por la Edición Azul.
      Team Rocket.jpg

      Referencia de las Calamarciñas al Team Rocket en la versión castellana.

  • El diálogo del anuncio del undécimo tema del festival (Pokémon Edición Roja vs. Pokémon Edición Azul) realiza numerosas referencias a los videojuegos.
    • El Pokémon favorito de Mar es Vulpix, Pokémon que sólo se puede capturar en la edición Azul, por lo que Tina advirtió a Mar de que sólo se podía conseguir en la edición Roja mediante intercambio.
    • Mar y Tina hacen una referencia a la versión castellana del anime de Pokémon. Mar pronuncia la frase: "A proteger los escenarios de la devastación" mientras que Tina responde: "Para unir a todos los Inklings en una sola nación". En la serie Pokémon, Jessie dice: "Para proteger al mundo de la devastación" mientras que James responde: "Para unir a todos los pueblos en una sola nación".

Galería Editar

Multimedios Editar

Anuncio de Festival01:35

Anuncio de Festival

Referencias Editar

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1 En Pop vs. Rock y Comer vs. Dormir
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2 Desde Polo Norte vs Polo Sur

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar